Service Traduction Orale Directe - TOD


Le service de traduction orale directe ( www.tod.lu ) vous permet de traduire vos réunions/manifestations directement d’une langue vers une ou plusieurs autres langues et de faire participer à égalité tous les citoyens de votre commune, indépendamment de la langue utilisée. Une équipe de traducteurs bénévoles effectue la traduction par chuchotage grâce à des coffrets de traduction. Ces personnes ne sont pas des traducteurs professionnels, mais ont une expérience et un savoir-faire dans ce domaine.
Vous désirez toucher un public multilingue?
Vous voulez tenir une réunion dans votre langue en permettant à d’autres de la suivre en même temps dans une ou plusieurs autres langues?
Profitez du service de traduction orale directe de l’Agence Interculturelle !

Soit vous assurez vous-même la traduction et louez alors simplement un coffret avec casques et micro, soit vous avez recours aux traducteurs de l’Agence Interculturelle.

 

 

Traductions
Vous pouvez profiter des services confirmés des traducteurs oraux directs qui sont des traducteurs non professionnels mais compétents. Pour chaque traduction orale directe, un forfait est facturé par tranche de 3 heures. Pour assurer un service de qualité – la traduction directe exige une concentration de pointe – un événement est toujours couvert par une équipe de deux traducteurs oraux qui se relayent.

Traduction en temps réel des langues suivantes:
• Luxembourgeois
• Francais
• Portugais
• Anglais
• Serbo-Croate
• Allemand
• Italien
• Espagnol

 

Coffrets

Vous pouvez effectuer la traduction avec vos propres traducteurs, le coffret de traduction représente alors l’équipement idéal. Le matériel fonctionne par ondes hertziennes (sans fil) et ne nécessite aucun branchement électrique. Il permet la traduction orale directe d’une langue vers une ou plusieurs autre(s) langue(s).
• 20 casques écouteurs
• 1 micro pour le traducteur
• Fonctionnement par ondes hertziennes (sans fil)
• Aucun branchement électrique nécessaire

 

dépliantTOD