Vade-mecum : Scolarisation des élèves étrangers dans l’enseignement fondamental

Les enfants nouveaux arrivants entre 4 et 5 ans sont intégrés dans le cycle 1, où ils apprennent le luxembourgeois. Les enfants entre 6 et 11 ans sont intégrés dans une classe d’attache (cycles 2 à 4) en fonction de leur âge, de leurs acquis (suivant les bilans du pays d’origine) et des résultats des tests d’évaluation en mathématiques et en langue maternelle. Ils y apprennent le luxembourgeois, l’allemand et le français et y fréquentent le cours d’accueil.

bienvenue-a-lecole-luxembourgeoise

Cours d’accueil

Les communes offrent soit des cours d’appui (pour toutes sortes de difficultés scolaires), soit des cours d’accueil (pour élèves nouveaux arrivants).

Dans les cours d’accueil, le choix des langues à enseigner ainsi que la suite des langues sont considérés en fonction de l’âge d’arrivée de l’enfant, de ses acquis antérieurs, des langues connues par les parents et de la proximité de la langue maternelle avec la 1re langue à apprendre.

Au début, l’enseignement se limite à une seule langue (allemand ou français). En principe, on commence avec la langue la plus proche de l’enfant, le but premier étant de permettre à l’enfant de communiquer le plus rapidement possible avec l’entourage. Par après, les enfants de moins de 10 ans reçoivent un enseignement intensif dans l’autre langue, afin de pouvoir suivre les enseignements réguliers dans la classe d’attache. Au-delà de l’âge de 10 ans, il est difficile pour les élèves nouveaux arrivants de développer le niveau requis au cycle 4 en allemand et en français ; l’accent est alors mis sur le français.

Cours intégrés en langue portugaise

Les cours intégrés sont des cours en langue maternelle portugaise qui s’inscrivent dans l’horaire scolaire. Ils assurent aux enfants de famille lusophone une meilleure compréhension des branches d’éveil et de sciences. Ils leur permettent de maintenir le contact avec la culture d’origine et de développer leurs acquis en langue portugaise. Sciences naturelles, histoire, géographie sont enseignées en portugais en raison de deux leçons par semaine, en suivant le programme officiel luxembourgeois.

Il existe également des cours parallèles organisés par le Service de l’enseignement du portugais de l’Ambassade du Portugal en dehors de l’horaire scolaire.

Projet Assistant de langue portugaise au cycle 1

Dans le cadre de l’accord culturel entre le Luxembourg et le Portugal, un projet intitulé Assistant de langue portugaise au cycle 1 est mis en œuvre dans 9 écoles luxembourgeoises. Ancré dans une approche communicative, ce projet tient compte des ressources linguistiques des enfants et vise à développer la langue maternelle tout comme le luxembourgeois. De 2015 à 2017, le projet est suivi par l’Université du Luxembourg (Institut de recherche sur le multilinguisme).

Éducation interculturelle et éveil aux langues

Afin de promouvoir la rencontre et le dialogue, des projets pédagogiques sont proposés par le Centre de documentation et d’animation interculturelles (IKL : voir rubrique Education à la citoyenneté et à l’interculturel)

Il est recommandé aux enseignants d’organiser des activités d’éveil aux langues à l’intention de tous les élèves de la classe, en se basant notamment sur la brochure Ouverture aux langues à l’école.

Ces activités ont notamment pour but de

  • susciter la curiosité des élèves face aux similitudes et différences entre les langues ;
  • développer leurs capacités d’observation, d’analyse et de réflexion sur les langues ;
  • accroître leur motivation à apprendre les langues ;
  • favoriser une attitude positive vis-à-vis de la diversité linguistique et culturelle.

Le projet « Sac d’histoires » vise à promouvoir la lecture et des activités communes en famille autour de livres et d’histoires. Le Sac d’histoire est préparé à l’école et ramené par les enfants à la maison ; il contient un livre pour enfants avec traduction dans sa langue maternelle ; un CD avec l’histoire du livre racontée dans les langues les plus parlées en classe ; quelques mots d’explication aux parents.

 

Contact :

Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse

29, rue Aldringen
L-1118 Luxembourg
Luxembourg

Tél. : (+352) 247-85100

 

 

Ouverture aux langues à l’école

Projet Sacs d’histoires

Vade-mecum Cours intégrés en langue portugaise

 

Assistant de langue portugaise

Un projet pilote intitulé « Assistant de langue portugaise au cycle 1 » a débuté en 2012  dans 5 classes différentes (classes à forte proportion d’enfants parlant la langue portugaise). Il s’étend aujourd’hui à 20 classes, ceci dans le cadre de l’Accord culturel entre le Luxembourg et le Portugal. Il s’adresse aux enfants lusophones de ces classes ; il n’y a pas de cours de portugais délivré à la classe mais une présence facilitatrice d’un adulte lusophone pour les élèves lusophones.  Les recherches scientifiques ont en effet montré que la valorisation et le développement de la langue maternelle facilitaient l’apprentissage d’autres langues, en l’occurrence du luxembourgeois.

Pour beaucoup d’enfants lusophones, l’entrée à l’école fondamentale marque le premier contact avec la langue luxembourgeoise. Dans le projet-pilote, au début de l’apprentissage au cycle 1, la priorité est donnée à la communication et au dialogue avec les camarades de classe et les enseignants. L’intervention de l’assistant de langue portugaise est donc ancrée dans une approche communicative. L’assistant encourage les enfants à s’exprimer, à communiquer leurs intérêts pour faciliter la transition vers le luxembourgeois. La langue maternelle assure un rôle tremplin qui leur permet de participer au quotidien de l’école, de raconter ce qu’ils ont vécu, de poser des questions, etc.

Dans les classes qui participent au projet, toutes les langues des enfants trouvent leur place et sont valorisées. Il s’agit de créer une « ambiance » dans laquelle les enfants se sentent acceptés et désirent s’exprimer.

Contact :

Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse

29, rue Aldringen
L-1118 Luxembourg
Luxembourg

Tél. : (+352) 247-85100

www.men.public.lu

 

Cours d’accueil

Brochure Cours d’accueil – wat ass dat_

 

Livret « Niveaux de compétence » des cours d’accueil

Le livret « Niveaux de compétence » des cours d’accueil informe sur les connaissances et compétences des élèves étangers du cycle 2-4. Il permet d’évaluer si l’élève a acquis suffisamment de connaissances et de compétences pour intégrer progressivement sa classe d’attache afin d’y poursuivre son apprentissage.

 

Le titulaire des cours d’accueil évalue périodiquement le développement des compétences de l’enfant dans la langue cible. À la fin de chaque période, les parents sont informés sur les forces et les faiblesses identifiées pour leur enfant ainsi que les améliorations survenues depuis le premier échange, portant sur les observations inscrites dans la rubrique «remarques».

À cet effet, il utilise les bilans d’apprentissage prévus pour les cours d’accueil ainsi que le livret « niveaux de compétence » des cours d’accueil. Le livret permet d’identifier les progrès de l’enfant dans l’apprentissage de l’allemand ou du français.

Le Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse a édité le livret « Niveaux de compétences » en langue française, allemande, anglaise, potugaise, croate et serbe.

Contact

Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enfance et de la Jeunesse

29, rue Aldringen

L – 2926 Luxembourg

E-mail: info@men.lu

Tél.: (+352) 247-85100

 

de

en

fr

pt

sc